1
00:00:21,642 --> 00:00:24,854
THE TRIANGLE

2
00:03:08,843 --> 00:03:11,138
Saint Mary, mother of God!

3
00:03:23,402 --> 00:03:25,906
Sargasso Sea
Atlantic Ocean.

4
00:03:45,513 --> 00:03:46,972
What the hell are you talking about there?

5
00:03:47,848 --> 00:03:49,601
Have you seen land?

6
00:03:50,310 --> 00:03:53,397
I'm warning you if you woke me up
for anything else

7
00:03:54,774 --> 00:03:56,275
you will be mine

8
00:05:01,980 --> 00:05:04,357
Captain.

9
00:05:04,983 --> 00:05:06,736
Captain Columbus,

10
00:05:06,902 --> 00:05:08,237
what was that

11
00:05:17,665 --> 00:05:19,459
Call Pinta and Nina.

12
00:05:19,751 --> 00:05:21,712
Make a note of this incident.

13
00:05:27,218 --> 00:05:28,261
Now!

14
00:06:24,663 --> 00:06:26,248
A lot of money.

15
00:06:26,289 --> 00:06:30,461
We did DNA tests on samples from the markets
Japanese and Korean.

16
00:06:30,878 --> 00:06:34,174
They correspond to samples from the southern hemisphere.

17
00:06:38,721 --> 00:06:40,640
And I say "research vessels".

18
00:06:40,849 --> 00:06:42,976
That justifies whale watching.

19
00:06:43,560 --> 00:06:45,062
But they come here to hunt.

20
00:06:59,997 --> 00:07:04,586
- Your friend, it's not much talk.
- Meeno, not really.

21
00:07:04,587 --> 00:07:07,797
But among us he is probably the most passionate.

22
00:07:32,494 --> 00:07:35,915
You are about to violate international laws.

23
00:07:35,916 --> 00:07:38,417
Any attempt to touch this boat

24
00:07:38,418 --> 00:07:42,381
will be considered a violent action
against international rights.

25
00:08:00,152 --> 00:08:02,072
Head down!

26
00:08:02,781 --> 00:08:04,574
Damn it!

27
00:08:06,284 --> 00:08:07,787
What do we do now?

28
00:08:40,325 --> 00:08:42,662
Hold on!

29
00:08:45,123 --> 00:08:47,543
what is happening

30
00:08:54,509 --> 00:08:56,512
Beware!

31
00:09:16,411 --> 00:09:18,079
Help me!

32
00:09:19,164 --> 00:09:21,542
Meeno? Help me Meeno!...

33
00:09:21,543 --> 00:09:23,336
Meeno?!

34
00:09:25,505 --> 00:09:27,132
No!
No!

35
00:09:29,343 --> 00:09:31,971
John? John?
Take my hand!

36
00:09:31,972 --> 00:09:33,890
Catch me!

37
00:11:11,215 --> 00:11:12,593
Open.

38
00:11:17,724 --> 00:11:20,560
OK.
It's...

39
00:11:21,478 --> 00:11:22,521
Brother.

40
00:11:24,065 --> 00:11:25,690
what is that

41
00:11:25,691 --> 00:11:27,610
- A cross.
- A cross?

42
00:11:27,611 --> 00:11:29,738
Around the 15th century.

43
00:11:36,329 --> 00:11:40,209
- The coroner's office has already requested to speak with you.
- They won't find any explanation.

44
00:11:42,420 --> 00:11:44,088
I think it is necessary to bring the people.

45
00:11:44,089 --> 00:11:47,343
And I will not accept a negative answer.
At least until 4.

46
00:12:05,239 --> 00:12:08,659
Tell mom you're going.
Point.

47
00:12:08,660 --> 00:12:11,537
<i>But she already said exactly the opposite.</i>

48
00:12:11,538 --> 00:12:14,416
<i>She always seems like your opposite.</i>

49
00:12:15,209 --> 00:12:17,795
Okay honey, is it important to you?

50
00:12:17,796 --> 00:12:19,422
- Yes, dad.
- Give me your mother on the phone.

51
00:12:19,714 --> 00:12:21,884
He wants to talk to you.

52
00:12:23,219 --> 00:12:25,179
We have power again.

53
00:12:26,181 --> 00:12:28,517
Tell your father
that we cannot afford.

54
00:12:28,518 --> 00:12:30,937
Excuse me, I'm looking for a patient named...

55
00:12:30,938 --> 00:12:33,314
Meeno Paloma.

56
00:12:33,356 --> 00:12:35,651
- Are you part of the family?
- No.

57
00:12:35,734 --> 00:12:37,986
- Journalist.
- At "The Observer".

58
00:12:37,987 --> 00:12:40,574
Only family members have access.
No exceptions.

59
00:12:41,700 --> 00:12:43,285
Thank you.

60
00:12:44,787 --> 00:12:47,039
<i>And how do you think you will pay for these?</i>

61
00:12:47,081 --> 00:12:49,124
I don't know, but the girl loves the harp.

62
00:12:49,125 --> 00:12:52,171
And he knows it. Yes?
and how much does he do? 50 per month?

63
00:12:52,921 --> 00:12:55,800
You cannot pay the pension and allowance at the same time...

64
00:12:56,885 --> 00:12:58,803
I understand why...

65
00:12:59,430 --> 00:13:01,974
<i>But don't make promises to your girl
if you know you won't keep your word.</i>

66
00:13:01,975 --> 00:13:03,683
Transfer the lessons to my account.

67
00:13:03,684 --> 00:13:06,313
Use my MasterCard
the one with balloons on it.

68
00:13:06,813 --> 00:13:09,107
You have no money, Howard.

69
00:13:10,067 --> 00:13:13,863
You don't write for the New York Times.
If you haven't noticed.

70
00:13:13,864 --> 00:13:15,824
Damn it, Sally, do it.

71
00:13:15,825 --> 00:13:17,242
please

72
00:13:19,704 --> 00:13:21,247
Excuse me.

73
00:13:21,331 --> 00:13:23,791
I hope I am not disturbing.
Are you upset if...

74
00:13:23,792 --> 00:13:26,253
- You are gastro-intes...
- No, no.

75
00:13:26,254 --> 00:13:28,589
I'm not.

76
00:13:29,132 --> 00:13:30,759
My name is Howard Thomas.

77
00:13:30,760 --> 00:13:32,134
Journalist.

78
00:13:32,135 --> 00:13:36,307
together with my readers
we would be extremely interested

79
00:13:36,308 --> 00:13:38,350
of what happened to him.

80
00:13:38,351 --> 00:13:40,561
I think Dr. McKlurgy clearly forbade...

81
00:13:40,562 --> 00:13:42,773
Oh, Dr. McKlurgy had no objection.

82
00:13:42,774 --> 00:13:45,485
Just for a few minutes.

83
00:13:49,365 --> 00:13:50,553
Thank you.

84
00:13:50,554 --> 00:13:51,742
So...

85
00:13:52,034 --> 00:13:57,582
A whaler and you were with a boat
of 12 people of Greenpeace.

86
00:14:00,294 --> 00:14:01,963
What exactly happened?

87
00:14:02,588 --> 00:14:05,133
Whaler...

88
00:14:06,218 --> 00:14:08,304
they shot a whale.

89
00:14:10,181 --> 00:14:11,557
Female.

90
00:14:12,475 --> 00:14:14,561
Then suddenly...

91
00:14:14,562 --> 00:14:16,814
there was something...

92
00:14:17,106 --> 00:14:19,150
like something...

93
00:14:20,110 --> 00:14:22,905
the water was boiling, something...

94
00:14:24,365 --> 00:14:27,911
force, a violent force.

95
00:14:31,039 --> 00:14:33,979
He destroyed the whaler...

96
00:14:33,980 --> 00:14:36,921
And then it hit us.

97
00:14:39,758 --> 00:14:41,970
Violent force?

98
00:14:43,638 --> 00:14:47,351
and where were you? 80 km offshore?
Sargasso Sea?

99
00:14:50,563 --> 00:14:53,567
Area known as the Bermuda Triangle.

100
00:14:53,900 --> 00:14:58,489
- I didn't say anything about...
- No, no, calm down. There is no need.

101
00:14:59,907 --> 00:15:01,410
I say.

102
00:15:03,662 --> 00:15:05,706
People died there.

103
00:15:11,672 --> 00:15:13,132
Mr. Thomas?

104
00:15:14,258 --> 00:15:15,947
- Yes?
- Mr. Thomas?

105
00:15:15,948 --> 00:15:17,637
My name is Ackerman.

106
00:15:17,721 --> 00:15:20,015
Aaron Ackerman and I'm...

107
00:15:21,100 --> 00:15:22,768
a big fan of yours

108
00:15:22,769 --> 00:15:26,648
I think you really are
a fantastic journalist.

109
00:15:26,649 --> 00:15:27,732
Thank you.

110
00:15:27,733 --> 00:15:29,193
i have something for you

111
00:15:29,401 --> 00:15:31,112
Come on...

112
00:15:31,404 --> 00:15:33,490
And are you quoting me?

113
00:15:34,074 --> 00:15:35,659
I just talked to her.
He didn't say anything about it.

114
00:15:35,660 --> 00:15:38,871
No, no, it's nothing like that, sir.

115
00:15:39,330 --> 00:15:41,081
Out of place.

116
00:15:41,082 --> 00:15:42,834
And...

117
00:15:52,429 --> 00:15:53,680
- Teacher?
- What?

118
00:15:57,227 --> 00:15:59,770
- No..., teacher.

119
00:15:59,771 --> 00:16:01,732
- Overboard.
- I'd love to.

120
00:16:25,970 --> 00:16:28,472
We will probably be arrested.

121
00:16:28,473 --> 00:16:30,370
They set us to "enemy".

122
00:16:30,371 --> 00:16:32,269
- Now!
- Get ready!

123
00:16:32,270 --> 00:16:33,520
Eyes wide open.

124
00:17:22,245 --> 00:17:23,915
Thanks guys.
I remain in debt.

125
00:17:25,041 --> 00:17:26,750
Bruce Geller!

126
00:17:26,751 --> 00:17:29,213
The incredible Bruce Geller.

127
00:17:30,088 --> 00:17:31,923
If you need help...

128
00:17:31,924 --> 00:17:34,052
- There is a phone number.
- Who the hell are you?

129
00:17:34,053 --> 00:17:36,179
and how did you know to find me?

130
00:17:40,351 --> 00:17:42,521
He has no pain.

131
00:17:43,605 --> 00:17:46,149
He is light hearted.

132
00:17:47,108 --> 00:17:50,947
He is wearing a red blouse.

133
00:17:50,948 --> 00:17:54,368
With some stains.

134
00:17:54,993 --> 00:17:57,080
No stains...

135
00:17:58,998 --> 00:18:01,042
Of chocolate...
I smell chocolate.

136
00:18:01,043 --> 00:18:03,753
A stain on the shirt, yes.
Of chocolate.

137
00:18:03,754 --> 00:18:06,674
- Who else is he?
- One named Stan and I don't know how.

138
00:18:07,175 --> 00:18:09,010
Before he was in charge of finding
missing children.

139
00:18:09,011 --> 00:18:10,804
He offered to help.

140
00:18:10,805 --> 00:18:13,139
It's a van.

141
00:18:13,140 --> 00:18:15,560
A dark colored van.

142
00:18:16,227 --> 00:18:18,521
Maroon.
No, no...

143
00:18:18,522 --> 00:18:21,901
It's black.
Definitely black.

144
00:18:23,486 --> 00:18:25,572
With a red stripe.

145
00:18:25,905 --> 00:18:29,159
the driver... of the van...

146
00:18:30,035 --> 00:18:32,788
I see gold.

147
00:18:32,789 --> 00:18:35,292
He has a gold chain.

148
00:18:37,003 --> 00:18:40,506
Damn, I could see
a terminal...

149
00:18:40,507 --> 00:18:42,593
or some billboard.

150
00:18:49,142 --> 00:18:50,602
Mommy?

151
00:19:01,616 --> 00:19:03,576
Look the kidnapper...

152
00:19:15,132 --> 00:19:16,592
Good work.

153
00:19:23,058 --> 00:19:24,643
Mr. Lathem?

154
00:19:32,277 --> 00:19:35,238
- It's your domain...
- It doesn't matter if it's my field or not.

155
00:19:35,239 --> 00:19:39,243
It's a safety issue.
I discovered it, now we have to solve it.

156
00:19:39,244 --> 00:19:41,914
Everything that holds safety�� 
it's my business, Dr. Patterson.

157
00:19:41,915 --> 00:19:44,166
And the machines we operate

158
00:19:44,208 --> 00:19:46,168
it is within tolerances.

159
00:19:46,169 --> 00:19:49,610
And this analysis tells me
that either you are a liar or you are a liar.

160
00:19:49,611 --> 00:19:53,052
- Look at her. Something caused this.
- We'll check this with an anchor.

161
00:19:54,721 --> 00:19:56,807
- We can't stop to investigate...
- We are talking here about the lives of people, of those people.

162
00:19:56,848 --> 00:19:58,183
Something caused this.

163
00:19:58,225 --> 00:20:00,353
We have to find out what happened.

164
00:20:00,937 --> 00:20:03,648
- Emily, You are a good researcher...
- When you hired me...

165
00:20:03,649 --> 00:20:05,901
You said I was the best
that you have ever seen.

166
00:20:05,902 --> 00:20:08,028
Well, now I'm kicking you out.

167
00:20:08,654 --> 00:20:10,990
how?
For what reason?

168
00:20:10,991 --> 00:20:11,657
Sure��.

169
00:20:11,658 --> 00:20:13,661
You fire me because I made light
on mortal danger...

170
00:20:13,662 --> 00:20:16,017
- No, it's about your safety.
- Oh, of course.

171
00:20:16,018 --> 00:20:18,374
- Don't listen to her...
- It's crazy... we want to work.

172
00:20:18,625 --> 00:20:20,877
Chapter 21, paragraph B of the contract.

173
00:20:21,044 --> 00:20:24,298
If I feel that I can no longer provide security
as a woman on board this rig...

174
00:20:24,299 --> 00:20:27,760
People don't want to rape me
they want to... kill me.

175
00:20:27,761 --> 00:20:29,137
Let's go get her things, okay?

176
00:20:29,138 --> 00:20:33,810
A helicopter leaves in 20 minutes
so I want you there in 19 minutes.

177
00:20:47,994 --> 00:20:49,369
Dr. Patterson?

178
00:20:49,370 --> 00:20:51,706
Hi, can I help you with your luggage?

179
00:20:52,624 --> 00:20:53,834
Do i know you ?

180
00:20:54,126 --> 00:20:56,503
No, but I have something for you.

181
00:20:56,504 --> 00:20:58,673
how was the flight

182
00:21:25,079 --> 00:21:27,102
Howard. Thomas.

183
00:21:27,103 --> 00:21:29,126
Bruce Geller.

184
00:21:31,963 --> 00:21:34,925
- Bruce Geller.
- Stan Lathem.

185
00:21:35,592 --> 00:21:37,428
- Howard.
- Hello.

186
00:21:48,399 --> 00:21:50,025
Welcome.

187
00:21:50,026 --> 00:21:52,321
Any of you have any idea
why are we here

188
00:21:56,743 --> 00:21:58,912
You are here because I asked you to.

189
00:21:58,913 --> 00:22:00,998
I'm Eric Benirall.

190
00:22:01,415 --> 00:22:03,960
My team, my experts.

191
00:22:04,836 --> 00:22:06,213
Experts in what?

192
00:22:06,255 --> 00:22:11,010
What exactly do you know about...
The Bermuda Triangle?

193
00:22:20,104 --> 00:22:24,025
Mineral Shipping Line is the largest
private marine transport company

194
00:22:24,026 --> 00:22:25,277
from the United States.

195
00:22:25,278 --> 00:22:30,742
More than 700 million tons of goods
transported every year.

196
00:22:30,743 --> 00:22:33,453
It is possible that something from what you are wearing now

197
00:22:33,537 --> 00:22:35,999
or from the electronics you used today

198
00:22:36,040 --> 00:22:39,502
to have come to the country in the hold of one
of my 303 vessels

199
00:22:39,920 --> 00:22:42,840
303 ships present on the waters of the world

200
00:22:43,591 --> 00:22:45,780
Six months ago there were 307.

201
00:22:45,781 --> 00:22:47,970
A year ago there were 309.

202
00:22:47,971 --> 00:22:50,349
Is the Bermuda Triangle swallowing ships?

203
00:22:51,183 --> 00:22:55,522
When the first ship disappeared
I used the exact same words, Mr. Thomas.

204
00:22:55,523 --> 00:22:57,440
And now I think the same.

205
00:22:57,441 --> 00:23:01,112
This area of the Atlantic is the
with the most populated sea routes.

206
00:23:01,113 --> 00:23:04,491
- The vessels are sinking.
- It is an area with extremely strong winds.

207
00:23:04,492 --> 00:23:06,534
One blows from the east, one from the west.

208
00:23:06,535 --> 00:23:09,246
in the area where they meet
the weather is getting extreme.

209
00:23:09,247 --> 00:23:13,126
The Atlantic is also the deepest in the world (the Pacific is actually)
with some extremely strong currents.

210
00:23:13,127 --> 00:23:15,503
Six vessels lost in one year

211
00:23:15,504 --> 00:23:18,674
And it's not about cruise yachts
with drunken captains.

212
00:23:19,259 --> 00:23:22,262
They are some extremely large ships.

213
00:23:22,263 --> 00:23:24,181
Made of steel.

214
00:23:24,182 --> 00:23:26,225
The most professional
crews in the world.

215
00:23:26,226 --> 00:23:28,018
And yet, no emergency signal

216
00:23:28,019 --> 00:23:32,191
no bad weather conditions,
they disappeared without a trace.

217
00:23:32,441 --> 00:23:34,568
But why is the information not public?

218
00:23:34,569 --> 00:23:37,655
But it is.
What I am about to show you is not.

219
00:23:37,656 --> 00:23:42,286
This ship in particular
had a meeting two nights ago

220
00:23:42,287 --> 00:23:44,331
150 km from ��rm.

221
00:23:45,040 --> 00:23:47,250
She is the first one who managed to get home.

222
00:23:47,251 --> 00:23:49,462
No explanation why he was spared...

223
00:23:50,254 --> 00:23:54,718
But of the crew of 25...

224
00:23:55,010 --> 00:23:56,845
only 7 survived.

225
00:24:00,684 --> 00:24:03,437
Don't believe it
from what I tell you, right?

226
00:24:03,771 --> 00:24:05,856
It's good, that's what I want.

227
00:24:06,899 --> 00:24:08,777
Sir, Benirall.

228
00:24:09,403 --> 00:24:11,112
Not that he wouldn't believe...

229
00:24:11,113 --> 00:24:13,908
We all appreciate awesome things
which you did.

230
00:24:13,909 --> 00:24:15,702
America's Cup wins...

231
00:24:16,119 --> 00:24:19,623
and last year's Arctic expedition
it's something I would have done myself.

232
00:24:20,082 --> 00:24:22,084
I appreciate the interest in the missing vessels...

233
00:24:22,209 --> 00:24:25,212
No, you don't give a damn about my problems.

234
00:24:25,213 --> 00:24:28,592
But I'm rich, don't you understand
And I'm a little crazy about money.

235
00:24:28,968 --> 00:24:33,557
They are the ones who brought you here
that will keep you here...

236
00:24:33,974 --> 00:24:36,518
I want to share something from this wealth.

237
00:24:37,061 --> 00:24:39,022
Are you interested?

238
00:24:42,443 --> 00:24:44,610
Take care of your head.

239
00:24:44,611 --> 00:24:50,577
Christopher Columbus noted
not only a meeting when passing through the Triangle.

240
00:24:51,453 --> 00:24:54,957
In fact, despite the fact that he discovered
a new world for Queen Isabella

241
00:24:55,374 --> 00:24:59,628
Columbus was at last
Closed by the Spanish, and do you know why?

242
00:24:59,629 --> 00:25:03,926
In one of the return trips he lost
500 men and six of the 30 ships

243
00:25:03,927 --> 00:25:05,552
during a storm.

244
00:25:05,553 --> 00:25:09,933
despite the huge losses
no trace was found.

245
00:25:09,934 --> 00:25:11,685
Columbus was thrown into prison

246
00:25:11,686 --> 00:25:16,358
under the accusation that it is not known how
stirred up the supernatural storm.

247
00:25:16,359 --> 00:25:18,318
Accused of witchcraft.

248
00:25:18,319 --> 00:25:21,239
Ten years before that
he wrote down the first meeting

249
00:25:21,364 --> 00:25:23,261
with a strange phenomenon in the Atlantic

250
00:25:23,262 --> 00:25:25,587
Let me show you something.

251
00:25:25,588 --> 00:25:27,914
From that night's diary:

252
00:25:30,709 --> 00:25:35,464
In front of us appeared an immensity of iron
the size of a mountain.

253
00:25:35,465 --> 00:25:40,220
What was in front of the eyes did not exist
or not in our world.

254
00:25:40,345 --> 00:25:43,849
Two nights before
this ship entered the one

255
00:25:43,850 --> 00:25:45,727
All 7 survivors said
that they saw

256
00:25:45,728 --> 00:25:48,647
ships in the
and not ordinary,

257
00:25:48,648 --> 00:25:50,941
but wooden ships

258
00:25:50,942 --> 00:25:54,403
Three.
Flying Spanish flags.

259
00:25:54,654 --> 00:25:59,493
Spanish flags that have never been flown
for over four centuries.

260
00:25:59,494 --> 00:26:02,497
You think this crew
did he meet Columbus?

261
00:26:03,248 --> 00:26:04,623
What else can I say?

262
00:26:04,624 --> 00:26:07,920
Reproductions of old ships
they are always being built.

263
00:26:07,921 --> 00:26:10,757
- They fly all kinds of flags.
- Dr. Patterson

264
00:26:10,758 --> 00:26:12,634
I know what's going on out there in the open

265
00:26:12,635 --> 00:26:14,511
And I have confidence in my crews.

266
00:26:14,637 --> 00:26:18,182
And they don't believe what they saw
there were some reproductions.

267
00:26:19,893 --> 00:26:23,147
May I suggest that you prepare yourself?

268
00:26:23,939 --> 00:26:25,567
Leave me...

269
00:26:31,782 --> 00:26:34,161
And what exactly should we see?

270
00:26:38,415 --> 00:26:40,293
what is this

271
00:26:48,385 --> 00:26:51,514
All the people here are dead.

272
00:26:51,598 --> 00:26:53,829
How did they die?

273
00:26:53,830 --> 00:26:56,060
New people.

274
00:26:56,061 --> 00:27:00,650
This is the only physical evidence
of what happened on board

275
00:27:00,901 --> 00:27:02,235
that night.

276
00:27:02,736 --> 00:27:04,822
As for the rest of the crew...

277
00:27:08,285 --> 00:27:13,457
at the same time
these remains appeared on deck.

278
00:27:13,458 --> 00:27:16,961
Remains of a person about whom
forensic doctors tell you

279
00:27:17,378 --> 00:27:20,424
that he never had a vaccine in his life

280
00:27:20,966 --> 00:27:23,511
and who was suffering from an old disease

281
00:27:24,429 --> 00:27:26,723
called scurvy.

282
00:27:27,265 --> 00:27:30,394
Any less rational mind
he could start thinking

283
00:27:30,686 --> 00:27:34,441
maybe this man has come
from the wooden ships.

284
00:27:35,692 --> 00:27:37,528
Come on, Dr. Patterson.

285
00:27:50,543 --> 00:27:54,757
- Are these the 7 survivors?
- I'm still in quarantine on the ship.

286
00:27:55,383 --> 00:27:57,511
Why are they still on deck?

287
00:27:58,303 --> 00:28:00,430
They are afraid to go down.

288
00:28:13,321 --> 00:28:16,240
They are together
of the suffering of the crew

289
00:28:16,241 --> 00:28:18,744
And thank you for the tour
the ghost ship, but...

290
00:28:18,995 --> 00:28:22,749
I deal with drilling rigs
so what exactly do you want from me?

291
00:28:22,750 --> 00:28:26,713
Answers, Dr. Patterson.
Explain them. EXPLAIN IT.

292
00:28:26,714 --> 00:28:28,798
Explanations on what?

293
00:28:35,347 --> 00:28:36,849
Well, come on...

294
00:28:36,850 --> 00:28:38,517
Not about the Bermuda Triangle.

295
00:28:38,518 --> 00:28:43,691
My vessels travel the globe
but I didn't lose any except in the Triangle.

296
00:28:44,817 --> 00:28:46,861
I need to know what's going on here.

297
00:28:46,862 --> 00:28:50,303
I want nothing more than a clear answer
"Why"

298
00:28:50,304 --> 00:28:53,745
almost 1000 vessels
and almost 8000 souls

299
00:28:53,746 --> 00:28:55,748
have been lost over the centuries.

300
00:28:55,749 --> 00:28:57,707
and why this group?

301
00:28:57,708 --> 00:29:00,962
- and he could afford anyone.
- We were not the first choice.

302
00:29:00,963 --> 00:29:02,921
I was probably in tenth place.

303
00:29:02,922 --> 00:29:06,385
True, you weren't really my first choice

304
00:29:06,386 --> 00:29:08,304
but there were reasons why

305
00:29:08,804 --> 00:29:10,556
you have reached that position.

306
00:29:10,557 --> 00:29:12,308
Because we introduced ourselves.

307
00:29:12,309 --> 00:29:15,729
What is important is that you have
each a different specialization

308
00:29:15,730 --> 00:29:19,150
from scientific disciplines
even the most esoteric ones.

309
00:29:19,609 --> 00:29:21,861
- and me?
- Oh, Mr. Thomas.

310
00:29:21,862 --> 00:29:26,785
You are my judge.
The supreme voice. The Triangle Expert.

311
00:29:27,035 --> 00:29:30,539
I studied his work in...
what is the name of the publication?

312
00:29:30,540 --> 00:29:33,459
- The Observer.
- Ah, The Observer.

313
00:29:34,293 --> 00:29:37,275
You've interviewed almost every explorer

314
00:29:37,276 --> 00:29:40,259
Any theory turned upside down

315
00:29:40,260 --> 00:29:41,510
And I don't believe in any of them.

316
00:29:41,511 --> 00:29:45,724
Exact. I want you to attack
whatever they propose.

317
00:29:45,725 --> 00:29:47,226
This adventure

318
00:29:47,309 --> 00:29:51,897
it does not refer to assumptions
assumptions, "if"s

319
00:29:51,898 --> 00:29:57,029
or "maybe". It is a journey
a search for the truth.

320
00:29:57,030 --> 00:29:58,406
THE TRUTH.

321
00:29:58,447 --> 00:30:03,036
I want to reveal what has been hidden
very well from those before you.

322
00:30:04,997 --> 00:30:06,165
Listen.

323
00:30:06,499 --> 00:30:08,835
Did you say something about money?

324
00:30:08,836 --> 00:30:12,735
If you want me to give up all my projects

325
00:30:12,736 --> 00:30:16,635
all I want to say
And to start the research on it

326
00:30:16,636 --> 00:30:20,141
- Then you will have to compensate...
- Not just research, Dr. Geller.

327
00:30:20,142 --> 00:30:21,474
It is not a work

328
00:30:21,475 --> 00:30:23,894
made by students at the weekend.

329
00:30:23,895 --> 00:30:26,314
It's field work.
It is...

330
00:30:26,523 --> 00:30:30,319
You end up with sweaty feet
and dirty hands, to go where necessary

331
00:30:30,320 --> 00:30:33,782
And do all the necessary things
to bring what I need.

332
00:30:34,450 --> 00:30:38,663
And for that, when you bring me something like that
I am ready to offer each of you...

333
00:30:39,330 --> 00:30:42,542
5 million dollars.

334
00:30:45,337 --> 00:30:46,963
Each one?

335
00:30:46,964 --> 00:30:48,591
He said to everyone.

336
00:30:48,592 --> 00:30:52,805
The funds are already prepared in the accounts
at a bank in the Cayman Islands

337
00:30:52,806 --> 00:30:55,016
that's what I thought was appropriate.

338
00:30:55,766 --> 00:30:59,688
But you don't understand this.
I don't pay for trying.

339
00:30:59,730 --> 00:31:02,483
Money is due on delivery only.

340
00:31:02,484 --> 00:31:05,236
That is why the other candidates refused.

341
00:31:05,237 --> 00:31:08,157
I'm very serious, Mr. Thomas.

342
00:31:08,991 --> 00:31:11,535
What answers could we give him?

343
00:31:12,621 --> 00:31:15,832
What happened to my dishes.
It's simple.

344
00:31:16,249 --> 00:31:21,047
I suspect we will have contracts that
our lawyers can see them...

345
00:31:21,797 --> 00:31:24,176
Start tonight.

346
00:31:25,135 --> 00:31:27,304
And we cannot receive any money in advance

347
00:31:27,305 --> 00:31:30,225
- I mean, if...
- It's a "take it or leave it" proposal, Dr. Geller.

348
00:31:30,391 --> 00:31:32,478
All or nothing.

349
00:31:33,020 --> 00:31:37,734
I am a person who does his homework well
And I don't accept a "No" from anyone.

350
00:31:38,527 --> 00:31:40,570
20 million dollars.

351
00:31:41,029 --> 00:31:43,324
You have 15 minutes.

352
00:32:11,858 --> 00:32:15,529
The name on the account is Bruce Geller.
Geller with "er".

353
00:32:15,530 --> 00:32:17,949
So is this proof that the money is there?
waiting for us?

354
00:32:18,324 --> 00:32:20,118
I will call the newspaper

355
00:32:20,243 --> 00:32:22,746
- announce that I will be absent.
- I want to check a transfer to the account.

356
00:32:22,913 --> 00:32:25,875
- Morning��.
- Is there no one there to speak English?

357
00:32:27,127 --> 00:32:30,046
It is about 5 million.
5 million dollars.

358
00:32:30,298 --> 00:32:32,425
US.

359
00:32:33,426 --> 00:32:36,074
All 5 million?
And I can't withdraw them?

360
00:32:36,075 --> 00:32:38,817
As soon as the OK is received
the money is mine

361
00:32:38,818 --> 00:32:41,561
I understood, as well as possible.
Thank you.

362
00:32:41,562 --> 00:32:43,855
Thank you very, very much.

363
00:32:47,443 --> 00:32:49,569
- What was your name?
- Ackermann.

364
00:32:49,570 --> 00:32:51,781
They are some basic people
that I want to bring.

365
00:32:51,782 --> 00:32:53,657
This is your team.

366
00:32:53,658 --> 00:32:57,496
Mr. Benirall was very clear about that
that he doesn't want to unbalance the dynamic...

367
00:32:57,497 --> 00:32:59,791
What about the expenses?

368
00:33:00,709 --> 00:33:02,127
They are covered.

369
00:33:17,896 --> 00:33:20,983
Yarrow says you can come back
to work when you feel ready.

370
00:33:42,050 --> 00:33:44,387
Ruben played with my presets again.

371
00:33:47,473 --> 00:33:50,936
No, it's the same positions as always.

372
00:33:58,987 --> 00:34:01,073
Helen, I think...

373
00:34:01,365 --> 00:34:05,370
what happened to me
it somehow affected my memory.

374
00:34:06,705 --> 00:34:09,582
- Memory, what do you mean?
- This truck was blue.

375
00:34:09,583 --> 00:34:14,089
I know it's the same truck
and there are ruby's juice stains, but...

376
00:34:17,217 --> 00:34:20,388
If not somehow
you painted it while I was in the hospital...

377
00:34:20,722 --> 00:34:23,183
Of course I didn't dream it.

378
00:34:23,934 --> 00:34:27,104
Come on, Meeno, always...

379
00:35:00,394 --> 00:35:01,563
WELCOME HOME, DADDY.

380
00:35:01,855 --> 00:35:03,398
Dad!

381
00:35:08,988 --> 00:35:11,617
Hey, Ruby-nator.
How I missed you.

382
00:35:12,367 --> 00:35:16,664
There, the only thing I thought about
was to return to you.

383
00:35:16,665 --> 00:35:20,210
- They didn't give me permission to come to the hospital.
- i know

384
00:35:21,253 --> 00:35:24,048
Everything is fine.
I'm here.

385
00:35:26,676 --> 00:35:28,094
Natter?!

386
00:35:29,304 --> 00:35:31,390
How's Natter?

387
00:35:32,558 --> 00:35:34,393
Daddy!

388
00:35:41,903 --> 00:35:43,571
who is he

389
00:35:45,031 --> 00:35:47,034
Don't you hug Dillon?

390
00:35:51,164 --> 00:35:52,790
Dillon?

391
00:35:52,791 --> 00:35:55,378
Dillon, our youngest son...

392
00:36:20,575 --> 00:36:22,702
Tell Victor to take over my lessons.

393
00:36:22,703 --> 00:36:24,370
Don't beg him, tell him directly.

394
00:36:24,371 --> 00:36:27,040
And let the graduates continue
hurricane monitoring.

395
00:36:27,291 --> 00:36:29,544
No, I can't tell him what I'm doing.

396
00:36:29,545 --> 00:36:33,256
I can't. listen...

397
00:36:34,133 --> 00:36:36,802
After all, what is the triangle?
Are its edges known?

398
00:36:37,428 --> 00:36:39,680
Miami, Bermuda and San Juan.

399
00:36:39,681 --> 00:36:42,559
36,000 square kilometers.
didn't you know

400
00:36:42,767 --> 00:36:46,272
what are you
Our oceanography?

401
00:36:46,480 --> 00:36:48,398
Recoveries from great depth.

402
00:36:48,399 --> 00:36:51,528
So excuse me
if I am not aware of the folklore.

403
00:36:51,612 --> 00:36:54,616
It's not just folklore.
Thousands of people disappeared

404
00:36:54,617 --> 00:36:57,951
ships, planes...
You heard Benirall.

405
00:36:57,952 --> 00:37:02,207
I'm here because he lost six ships
In the last 12 months, I can help him with that.

406
00:37:02,208 --> 00:37:05,294
No one knows anything exactly about this guy.

407
00:37:05,295 --> 00:37:08,382
- we know he is rich.
- and that's about it. It's an enigma.

408
00:37:08,383 --> 00:37:09,925
He's anti-Trump.

409
00:37:09,926 --> 00:37:12,595
No TV interviews
no work weekends

410
00:37:12,596 --> 00:37:13,971
you don't appear in the newspapers...

411
00:37:13,972 --> 00:37:16,183
We know that he believes in existence
The Bermuda Triangle.

412
00:37:20,021 --> 00:37:21,752
But what is he doing?

413
00:37:21,753 --> 00:37:23,483
Something about meteorology.

414
00:37:23,484 --> 00:37:26,925
The most important authority
in meteorology

415
00:37:26,926 --> 00:37:30,367
the South Atlantic
and adjacent areas.

416
00:37:30,368 --> 00:37:32,661
That explains how I know you.

417
00:37:32,662 --> 00:37:35,081
What was the name of the newspaper you work for?

418
00:37:35,082 --> 00:37:36,748
A.. yes...

419
00:37:36,749 --> 00:37:38,605
The observatory...

420
00:37:38,606 --> 00:37:40,462
No, I'm still here.

421
00:37:40,671 --> 00:37:43,174
Everyone from students to graduates

422
00:37:43,175 --> 00:37:48,764
to lend a helping hand.

423
00:37:49,556 --> 00:37:51,308
Yes, you heard me right...

424
00:37:52,102 --> 00:37:53,645
Very funny.

425
00:37:56,398 --> 00:37:58,734
Benirall was very clear
he wants you

426
00:37:58,735 --> 00:38:00,318
not your work team.

427
00:38:00,319 --> 00:38:03,782
Five million to beat. The money he knew could finance me
research for the next 10 years.

428
00:38:03,783 --> 00:38:05,680
I will use all resources
which I have at my disposal.

429
00:38:05,681 --> 00:38:07,577
They are trying to explain the Enigma
Triangle for years

430
00:38:07,578 --> 00:38:12,334
Why does Benirall think that we, this group,
may come up with new answers.

431
00:38:16,338 --> 00:38:18,216
I'm going to get a cup of coffee.
Anyone else want it?

432
00:38:18,217 --> 00:38:19,676
No thanks.

433
00:38:22,263 --> 00:38:23,597
Medium.

434
00:38:23,639 --> 00:38:25,390
That's what I was talking about.

435
00:38:25,391 --> 00:38:29,104
I don't know if a paranormal guy around
can help you

436
00:38:29,771 --> 00:38:33,359
- Witch...
- Why am I staying here? What do we think we will achieve?

437
00:38:33,901 --> 00:38:38,010
A large chunk of Benirall's fortune
in our accounts.

438
00:38:38,011 --> 00:38:42,120
There is no answer.
We're going ghost hunting.

439
00:38:43,371 --> 00:38:47,251
I went to university, didn't I?
We've all copied once, haven't we?

440
00:38:47,252 --> 00:38:49,044
I never copied.

441
00:38:49,045 --> 00:38:51,630
I was talking about the control works.

442
00:38:51,631 --> 00:38:53,925
I don't think we're going to convince this guy

443
00:38:53,926 --> 00:38:57,304
to give us 20 million dollars.

444
00:38:57,305 --> 00:38:59,557
Why?
We are all experts in our profession.

445
00:38:59,558 --> 00:39:01,267
At least I am.

446
00:39:01,268 --> 00:39:05,356
What's stopping us? We are staying for three weeks.
We fill 6,000 pages

447
00:39:05,357 --> 00:39:09,027
with laboratory data
from our fields of work

448
00:39:09,028 --> 00:39:10,654
And we fool him.

449
00:39:10,863 --> 00:39:12,489
It's worth trying.

450
00:39:12,490 --> 00:39:15,285
And if he doesn't believe us, what will he do to us?
Are they firing us?

451
00:39:20,374 --> 00:39:22,460
You don't have to be afraid.

452
00:39:23,461 --> 00:39:25,964
- Of course, do you have everything ready?
- Yes.

453
00:39:26,173 --> 00:39:27,424
Everything is here.

454
00:39:27,633 --> 00:39:29,176
- For all three.
- Yes.

455
00:39:31,596 --> 00:39:33,681
I took it myself.

456
00:39:41,900 --> 00:39:43,360
We're welcome.

457
00:39:43,568 --> 00:39:45,238
- Are we boarding?
- Yes.

458
00:39:45,530 --> 00:39:46,863
Gate 7.

459
00:39:46,864 --> 00:39:48,532
The plane leaves in 9 minutes.

460
00:39:48,533 --> 00:39:52,663
The offices that await in the city of Cape Canaveral.

461
00:39:52,664 --> 00:39:54,624
A few minutes from the Space Center.

462
00:39:54,916 --> 00:39:56,209
I had almost forgotten.

463
00:40:00,548 --> 00:40:02,258
What would these be?

464
00:40:02,633 --> 00:40:05,762
That's all Mr. Benirall collected
about the Triangle.

465
00:40:05,763 --> 00:40:09,684
Almost everything that is known
about the phenomenon.

466
00:40:10,852 --> 00:40:13,000
There are 13,000 pages in there.

467
00:40:13,001 --> 00:40:15,148
A lot of it is nonsense, a lot

468
00:40:15,149 --> 00:40:18,235
of useless words
but some of them

469
00:40:18,236 --> 00:40:23,659
they are really interesting.

470
00:40:24,869 --> 00:40:26,745
Do you believe in this?

471
00:40:27,496 --> 00:40:29,040
For sure��.

472
00:40:35,590 --> 00:40:39,094
You're welcome, dad.
Look.

473
00:40:43,224 --> 00:40:45,476
Why don't you try too?

474
00:40:47,687 --> 00:40:49,356
I'm trying.

475
00:40:55,614 --> 00:40:58,993
Before you were really cool.
What happened?

476
00:41:08,171 --> 00:41:09,797
You are doing well.

477
00:41:10,423 --> 00:41:12,218
Where are you going, dad?

478
00:41:13,886 --> 00:41:16,972
- I'll be right back.
- Daddy?

479
00:41:17,224 --> 00:41:19,434
"kisses"

480
00:41:58,690 --> 00:42:00,191
I'm sorry.

481
00:42:01,986 --> 00:42:07,575
I'm sorry, but I didn't see it
that game in my life.

482
00:42:12,081 --> 00:42:15,919
You bought it just like you and Dillan
to be able to play together.

483
00:42:17,754 --> 00:42:20,339
He's your son.

484
00:42:20,340 --> 00:42:23,511
Flesh from your flesh.
You named him Dillon.

485
00:42:24,137 --> 00:42:26,473
The doctors said
that there is nothing wrong with me.

486
00:42:26,474 --> 00:42:28,434
Physically, but...

487
00:42:28,517 --> 00:42:32,605
you will have to see someone else.
A different kind of doctor.

488
00:42:34,399 --> 00:42:37,402
- I have to go to work, don't wait for me.
- Do it, Meeno.

489
00:42:37,403 --> 00:42:41,074
- Hellen, I don't need...
- Do it for us, for your family.

490
00:42:50,627 --> 00:42:52,296
Good.

491
00:43:10,693 --> 00:43:12,612
Ethel, are you okay?

492
00:43:13,780 --> 00:43:15,783
bathroom?

493
00:43:30,258 --> 00:43:33,094
Ladies and gentlemen, we will go through turbulence

494
00:43:33,095 --> 00:43:35,890
so the signs were lit
for seat belts��.

495
00:43:56,790 --> 00:43:58,584
- Captain?
- No, thank you.

496
00:44:05,634 --> 00:44:07,678
A squadron?

497
00:44:08,471 --> 00:44:10,473
Why don't they appear on the radar?

498
00:44:41,970 --> 00:44:43,305
Hold on!

499
00:45:07,334 --> 00:45:09,252
Mr. Benirall?

500
00:45:10,212 --> 00:45:11,923
yes what is it

501
00:45:14,884 --> 00:45:17,387
How long now?
Who else knows?

502
00:45:20,599 --> 00:45:23,228
Sure, all of them, as soon as you have them.

503
00:45:25,438 --> 00:45:27,608
Call Ackerman now.

504
00:45:36,702 --> 00:45:40,499
It was a...
Something is happening.

505
00:45:40,624 --> 00:45:43,877
How would you define that?

506
00:45:44,086 --> 00:45:45,211
Come on.

507
00:45:45,212 --> 00:45:47,839
- We are going elsewhere.
- What are you talking about?

508
00:45:47,840 --> 00:45:51,345
A passenger plane crashed.
A helicopter is waiting for us.

509
00:45:51,346 --> 00:45:52,846
- Let's go.
- Where?

510
00:46:02,858 --> 00:46:04,484
It's a 747.

511
00:46:04,485 --> 00:46:08,740
He was flying from Miami to Zurich.
Full of passengers.

512
00:46:08,741 --> 00:46:10,410
Plus 11 crew members.

513
00:46:10,660 --> 00:46:14,497
- Any survivors?
- CNN, Reuters, nobody says.

514
00:46:14,498 --> 00:46:16,584
It is the crash site of a passenger plane.

515
00:46:16,585 --> 00:46:18,334
They don't need us to confuse them.

516
00:46:18,335 --> 00:46:21,423
Forget about "need".
There's the Coast Guard.

517
00:46:21,424 --> 00:46:24,677
Do you think they will let us confuse them?

518
00:46:25,136 --> 00:46:26,095
what are these

519
00:46:26,762 --> 00:46:29,265
You can not.
Are they true?

520
00:46:29,266 --> 00:46:32,769
- What are they?
- Credentials from the Ministry of Defense.

521
00:46:32,770 --> 00:46:33,645
The Ministry of Defense?

522
00:46:33,687 --> 00:46:34,772
For sure��.

523
00:46:35,857 --> 00:46:39,903
No one has anything like that.

524
00:46:39,904 --> 00:46:41,655
Are they true?

525
00:46:43,825 --> 00:46:46,640
Tell me you're not giving me fake IDs.

526
00:46:46,641 --> 00:46:49,456
Fake?
Define the term. Counterfeit?

527
00:46:49,457 --> 00:46:51,876
Surely��, because none of you
he does not have those rights.

528
00:46:51,877 --> 00:46:54,587
But they are true.

529
00:46:54,588 --> 00:46:58,383
If anyone has anything
he won't ask you anything.

530
00:46:58,384 --> 00:47:00,928
We will keep them, I mean
after... ?

531
00:47:02,930 --> 00:47:06,352
Coast Guard to Defiance
here R2E.

532
00:47:06,602 --> 00:47:08,855
Listening to R2E, Defiance here.

533
00:47:09,314 --> 00:47:14,695
We request permission to land.

534
00:47:52,950 --> 00:47:54,660
How did you manage to get here so quickly?

535
00:47:54,661 --> 00:47:57,037
I was nearby.

536
00:47:57,038 --> 00:48:00,416
The navy performs some manoeuvres.
We were not asked to come here.

537
00:48:00,417 --> 00:48:04,046
- Any survivors?
- The plane is on an inlet at a depth of 30 m.

538
00:48:04,047 --> 00:48:07,320
- It's not very deep. Are there survivors?
- I doubt it.

539
00:48:07,321 --> 00:48:10,595
- I sent some probes.
- Why probes and not divers?

540
00:48:11,430 --> 00:48:13,098
We are a security contingent.

541
00:48:13,099 --> 00:48:16,895
We have divers on board, but none
it is not prepared for rescues at depth.

542
00:48:16,896 --> 00:48:20,232
Those from ��rm are preparing a complete team.

543
00:48:20,233 --> 00:48:23,570
When did you arrive
I thought you were part of it.

544
00:48:32,080 --> 00:48:33,874
Bring him here.

545
00:48:34,666 --> 00:48:36,127
still.

546
00:48:42,634 --> 00:48:46,598
- You might want to see this.
- Higher, raise higher.

547
00:48:54,148 --> 00:48:55,901
Do you see what I see?

548
00:49:05,871 --> 00:49:07,956
Are you sure this is the plane that crashed?

549
00:49:08,123 --> 00:49:10,210
because this looks like it
it would be there for years.

550
00:49:10,211 --> 00:49:13,128
The transponder signal came from right here.

551
00:49:13,129 --> 00:49:16,841
The engines are Pratt and Whitney
74 with supercharging.

552
00:49:16,842 --> 00:49:20,555
Combined with the number on the side
say we have a very new plane.

553
00:49:20,597 --> 00:49:23,307
And then where did they come from
all that rust?

554
00:49:23,308 --> 00:49:28,397
Nothing says it will come
where do you insinuate that it came from?

555
00:49:28,564 --> 00:49:32,861
If you don't mind
what project are you working on?

556
00:49:34,781 --> 00:49:36,783
You should know best
that you should not ask such a thing.

557
00:49:36,784 --> 00:49:39,453
Sir, there are other planes out there.

558
00:49:44,626 --> 00:49:46,962
As if they belonged to the Navy!

559
00:49:46,963 --> 00:49:48,504
But what type?

560
00:49:48,505 --> 00:49:51,216
They are Avenger torpedo bombers.

561
00:49:51,217 --> 00:49:53,927
Torpedoes?
They haven't been used in years.

562
00:49:53,928 --> 00:49:56,807
- Sir, you'd better forget them here.
- I used them in the 40s.

563
00:49:56,808 --> 00:49:59,894
The 40s, but it looks like it
it would have collapsed today.

564
00:50:06,986 --> 00:50:08,112
Look!

565
00:50:14,203 --> 00:50:17,123
Are you sure it's there?
from the 40s?

566
00:50:17,124 --> 00:50:19,543
Almost for about 2 hours.

567
00:50:27,594 --> 00:50:29,471
She's alive.

568
00:50:30,180 --> 00:50:33,727
There is someone else inside that 747.

569
00:50:33,728 --> 00:50:35,395
alive��.

570
00:50:37,105 --> 00:50:38,357
I entered.

571
00:50:40,568 --> 00:50:44,406
It's completely flooded.
It is impossible for anyone to be alive.

572
00:50:45,282 --> 00:50:46,616
Excuse me.

573
00:50:46,617 --> 00:50:50,079
Has anyone else noticed anything...

574
00:50:55,836 --> 00:50:58,715
- Where are the passengers?
- No, listen to me, please.

575
00:50:59,841 --> 00:51:01,760
Someone...

576
00:51:04,096 --> 00:51:06,223
It's a girl.

577
00:51:08,477 --> 00:51:13,775
It's a girl��, alive��.
inside that plane.

578
00:52:00,330 --> 00:52:02,583
- Well, Meeno, is everything alright?
- How are you?

579
00:52:07,172 --> 00:52:08,465
Meeno?

580
00:52:18,561 --> 00:52:20,813
I have two divers on board.

581
00:52:20,814 --> 00:52:23,150
- Maybe they are not trained...
- What does it matter?

582
00:52:23,483 --> 00:52:25,403
They are experts.

583
00:52:29,449 --> 00:52:32,369
The probes showed no one alive.

584
00:52:32,370 --> 00:52:34,997
And don't forget that the guy claims to be a medium.

585
00:52:34,998 --> 00:52:37,625
There can't be anyone alive on that plane.

586
00:52:37,626 --> 00:52:39,293
There is no one on that plane. Point.

587
00:52:39,294 --> 00:52:42,673
And how the probes showed nothing
you don't need to come too.

588
00:52:42,674 --> 00:52:45,426
- Don't go there alone.
- Oh, my hero.

589
00:52:45,427 --> 00:52:49,389
Plus, if you find something he likes
to Benirall, I want to be there too.

590
00:52:50,892 --> 00:52:52,768
Do you know how to deep dive?

591
00:52:52,769 --> 00:52:55,439
I only did it about 500 times.
what about you

592
00:52:56,273 --> 00:53:00,695
are you kidding
I was about to lose a leg.

593
00:53:07,912 --> 00:53:09,623
- But it didn't stop me.
- How about getting over it?

594
00:53:11,041 --> 00:53:12,396
Good.

595
00:53:12,397 --> 00:53:13,751
Good.

596
00:53:13,752 --> 00:53:15,213
Good idea.

597
00:53:16,214 --> 00:53:17,340
Thank you.

598
00:53:30,147 --> 00:53:33,777
It's by far the bleakest thing
that I ever did.

599
00:53:38,198 --> 00:53:39,867
Do you ever concentrate?

600
00:54:04,355 --> 00:54:06,691
- Looks like we have guests.
- See.

601
00:54:10,028 --> 00:54:12,447
Have you seen anything like this before?

602
00:54:15,702 --> 00:54:18,664
- Sharks.
- Attract blood.

603
00:54:21,917 --> 00:54:23,377
What's wrong with them?

604
00:54:23,378 --> 00:54:25,672
- What do you mean?
- It doesn't move.

605
00:54:26,965 --> 00:54:29,218
Sharks should move to...

606
00:54:29,219 --> 00:54:31,721
It does not move forward.

607
00:54:38,062 --> 00:54:41,649
I think it's because of the water.
Keep an eye on them.

608
00:54:42,568 --> 00:54:44,361
what is he doing

609
00:54:52,246 --> 00:54:55,666
Rescue teams are on their way.
It should arrive in a moment.

610
00:54:55,667 --> 00:54:56,752
It's good.

611
00:55:19,820 --> 00:55:21,782
Would you like to speak to Mr. Letham?

612
00:55:22,866 --> 00:55:24,785
can i

613
00:55:26,454 --> 00:55:28,748
Yes, yes.

614
00:55:28,873 --> 00:55:32,127
I think it's towards the tail of the plane.

615
00:56:05,960 --> 00:56:07,669
What do you show us?

616
00:56:07,670 --> 00:56:10,048
Seat belts are fastened.

617
00:56:44,506 --> 00:56:45,841
He's dead.

618
00:56:46,216 --> 00:56:48,469
There is nothing here.

619
00:56:49,596 --> 00:56:51,097
The plane is empty.

620
00:57:17,045 --> 00:57:18,589
It's there.

621
00:57:46,247 --> 00:57:48,291
It's her.

622
00:58:10,109 --> 00:58:12,320
- What is this?
- Coffee, ma'am.

623
00:58:12,321 --> 00:58:16,951
Coffee?
I don't drink coffee.

624
00:58:18,119 --> 00:58:20,872
All right, Mr. Logic.
Explain this.

625
00:58:22,291 --> 00:58:24,876
It's clear that...

626
00:58:24,877 --> 00:58:28,298
Okay, but where are the others?

627
00:58:29,299 --> 00:58:33,804
The sailors, after having a drink, tell the story

628
00:58:34,180 --> 00:58:36,765
about disappearing vessels

629
00:58:36,766 --> 00:58:40,228
And they appear in other places.
No damage.

630
00:58:40,229 --> 00:58:42,501
But all the passengers are missing.

631
00:58:42,502 --> 00:58:44,774
I always heard this second hand.

632
00:58:44,775 --> 00:58:47,946
I haven't met anyone
who would have been there.

633
00:58:47,947 --> 00:58:49,781
Congratulations.

634
00:58:49,865 --> 00:58:51,784
You have now participated.

635
00:58:58,167 --> 00:59:00,211
Hello, dear.

636
00:59:01,254 --> 00:59:03,548
What's your name?

637
00:59:03,549 --> 00:59:06,552
Heather.

638
00:59:08,137 --> 00:59:11,850
Where are my mommy and daddy?

639
00:59:13,519 --> 00:59:16,314
Do you know what happened, Heather?

640
00:59:21,195 --> 00:59:23,864
How long have you been down there?

641
00:59:28,328 --> 00:59:30,748
How about 2 hours?

642
00:59:34,210 --> 00:59:38,048
It had become difficult to breathe.

643
00:59:41,052 --> 00:59:43,304
How old are you, Heather?

644
01:00:03,078 --> 01:00:04,914
It would be good to get it out of the way.

645
01:00:09,253 --> 01:00:11,212
We can't leave it like that.

646
01:00:11,213 --> 01:00:13,382
We really have to go.

647
01:00:44,003 --> 01:00:46,401
Emily? Emily?

648
01:00:46,402 --> 01:00:48,800
Let's go.

649
01:01:21,464 --> 01:01:23,425
This place is amazing.

650
01:01:24,468 --> 01:01:27,806
Dr. Geller, let me download the log.

651
01:01:35,731 --> 01:01:39,611
- Tell me one more time about the water sample taken.
- How many houses like this actually have?

652
01:01:39,612 --> 01:01:41,698
- A few.
- How many?

653
01:01:42,448 --> 01:01:46,494
You mean here in the States.
There has to be an outside, right?

654
01:01:46,495 --> 01:01:50,165
Guys like Benirall have houses, villas, beaches
I don't even remember them, do I?

655
01:01:50,166 --> 01:01:52,960
I would like to report to Mr. Benirall, please

656
01:01:52,961 --> 01:01:55,797
- what was with the water?
- They are called Fresh Water Bags.

657
01:01:56,549 --> 01:01:59,468
A gradient, usually vertical, in the ocean.

658
01:01:59,469 --> 01:02:01,971
Dr. Patterson, Emily recognized her.

659
01:02:01,972 --> 01:02:04,098
You mean there is
freshwater areas in the ocean?

660
01:02:04,099 --> 01:02:07,289
- Was that near the 747?
- They are extremely rare.

661
01:02:07,290 --> 01:02:10,481
Normally they are caused by fresh water
flowing from the ground.

662
01:02:10,482 --> 01:02:13,026
But here I was nowhere near any ��rm.

663
01:02:21,662 --> 01:02:24,622
We located the wreckage using sonar

664
01:02:24,623 --> 01:02:28,378
but it is at a depth that excludes
any recovery attempt.

665
01:02:28,379 --> 01:02:34,135
The wreck stretches for about 1.5 km
And there are no survivors.

666
01:02:34,136 --> 01:02:36,596
Taking into account the place of the crash

667
01:02:36,597 --> 01:02:40,351
recovery of corpses
it seems extremely improbable to me.

668
01:02:40,769 --> 01:02:45,149
NTSB officials say they are still investigating
the cause of the collapse

669
01:02:45,191 --> 01:02:47,817
but there is information like the plane

670
01:02:47,818 --> 01:02:50,197
he was the victim of a group
of extreme turbulence.

671
01:02:50,655 --> 01:02:52,491
Turbulence.

672
01:02:53,617 --> 01:02:55,745
No survivors?

673
01:02:57,663 --> 01:03:02,044
Rather without corpses.
They all disappeared.

674
01:03:02,586 --> 01:03:04,171
The girl

675
01:03:04,756 --> 01:03:06,966
What did they do with the girl?

676
01:03:10,262 --> 01:03:11,847
Stan?...

677
01:03:13,891 --> 01:03:16,311
I know what you're thinking.

678
01:03:17,145 --> 01:03:20,691
Like that lady I found
she was a girl�� 

679
01:03:20,692 --> 01:03:22,693
which magically...

680
01:03:22,694 --> 01:03:24,696
Don't take me from above.

681
01:03:27,407 --> 01:03:30,222
Why do people have more education

682
01:03:30,223 --> 01:03:33,039
are they more reluctant to receive new ideas?

683
01:03:33,833 --> 01:03:36,210
How many faculties do you have?

684
01:03:36,919 --> 01:03:38,672
Three.

685
01:03:38,839 --> 01:03:41,383
No, four.

686
01:03:43,553 --> 01:03:48,725
What is the definition of science?
Observational evidence.

687
01:03:48,726 --> 01:03:51,124
You saw the condition of that plane.

688
01:03:51,125 --> 01:03:53,522
You saw that the passengers were missing.

689
01:03:53,523 --> 01:03:57,277
You saw me leading you
towards the only passenger who survived.

690
01:03:57,278 --> 01:03:59,821
How can you question that?

691
01:03:59,822 --> 01:04:03,618
I tell her that the old woman was six years old

692
01:04:03,619 --> 01:04:05,954
when he boarded that plane.

693
01:04:15,799 --> 01:04:18,636
When you see... what you see...

694
01:04:18,970 --> 01:04:22,140
And you realize that they are visions
or what would you be? I mean...

695
01:04:26,103 --> 01:04:27,730
 ��i

696
01:04:27,731 --> 01:04:30,858
Do you realize they are real?

697
01:04:30,859 --> 01:04:33,946
How real it is that I look at you now.

698
01:04:36,699 --> 01:04:39,286
Calm down... Marty.
Do you want to shut up?

699
01:04:39,494 --> 01:04:42,957
Of course I can tell him to shut up.
You are the publisher of a two-lei tabloid.

700
01:04:43,082 --> 01:04:46,210
The sad part is that I don't follow
an article this week.

701
01:04:46,628 --> 01:04:48,505
Because I'm on the field.

702
01:04:48,631 --> 01:04:50,049
Serious.

703
01:04:50,215 --> 01:04:52,051
No, you don't pay anything.

704
01:04:52,052 --> 01:04:54,512
Listen, I witnessed this...

705
01:04:54,513 --> 01:04:55,931
I'm addicted to...

706
01:04:56,389 --> 01:04:58,225
You know something, Marty?
You will have to trust me

707
01:04:58,226 --> 01:05:00,769
The story is huge��.
And he will like it.

708
01:05:00,770 --> 01:05:03,440
No, I'm not on the dog run.

709
01:05:03,441 --> 01:05:05,734
I'm closing now, okay?

710
01:05:06,569 --> 01:05:07,945
well?

711
01:05:07,946 --> 01:05:09,697
I understand that it is not a simple request, but

712
01:05:09,698 --> 01:05:11,991
but look

713
01:05:11,992 --> 01:05:14,703
we have such regions
throughout the South Atlantic

714
01:05:14,704 --> 01:05:16,247
Look at this place.

715
01:05:17,540 --> 01:05:20,000
It's crazy.

716
01:05:20,001 --> 01:05:22,045
The satellite is an amazing technology
it's amazing.

717
01:05:22,046 --> 01:05:25,801
But the phenomenon can be studied
from 300 kilometers altitude.

718
01:05:29,638 --> 01:05:31,683
- Yes, four people.
- Yes!

719
01:05:32,308 --> 01:05:33,810
Yes, I didn't understand.

720
01:05:37,314 --> 01:05:38,649
hey guys

721
01:05:38,899 --> 01:05:39,983
I got it!

722
01:05:39,984 --> 01:05:42,278
- What did I get?
- Our sub.

723
01:05:42,279 --> 01:05:43,570
Did he say under?

724
01:05:43,571 --> 01:05:47,284
The only particularly capable submersible
to go 600 meters.

725
01:05:47,285 --> 01:05:49,704
"Sub" from submarine?

726
01:05:49,705 --> 01:05:52,123
Yeah, but it's in Fort Pierce

727
01:05:52,124 --> 01:05:54,543
so we will have to walk all night
if we want to be there in the morning��.

728
01:05:54,793 --> 01:05:56,504
Do you have problems sleeping in the car?

729
01:05:57,797 --> 01:06:01,092
Wait a minute. What happened
with the nice offices in Canaveral City?

730
01:06:01,093 --> 01:06:04,388
Mr. Benirall expects you to take advantage
of this chance to go on the field.

731
01:06:04,389 --> 01:06:06,224
We just got back from the damn 747.

732
01:06:06,266 --> 01:06:09,352
We have to study the data, to understand it

733
01:06:09,353 --> 01:06:12,440
- You are the one who ordered the submarine.

734
01:06:23,578 --> 01:06:24,955
Howard?

735
01:06:33,923 --> 01:06:35,634
Sally?

736
01:07:32,077 --> 01:07:33,788
who is there

737
01:07:37,375 --> 01:07:38,919
is anyone there

738
01:08:04,449 --> 01:08:05,868
God!

739
01:08:28,562 --> 01:08:30,772
She is a beauty.

740
01:08:31,106 --> 01:08:33,401
I didn't think it was Russian.

741
01:08:35,111 --> 01:08:39,617
Foxtrot class.
From the beginning of the 70s

742
01:08:39,950 --> 01:08:41,995
1870...

743
01:08:42,829 --> 01:08:46,959
- I didn't expect to go with something like that.
- Why, do you think it's risky?

744
01:08:48,711 --> 01:08:50,212
don't you

745
01:08:50,213 --> 01:08:53,634
I hope the inside is dry.

746
01:08:55,678 --> 01:08:57,680
We have to find the captain.

747
01:08:59,224 --> 01:09:00,601
Sally?

748
01:09:01,977 --> 01:09:04,939
I didn't want to wake you up.
I just wanted to...

749
01:09:06,358 --> 01:09:09,653
- Is it about Tracy?
- No, it's not Tracy.

750
01:09:10,321 --> 01:09:11,780
Why isn't it there?

751
01:09:11,781 --> 01:09:15,744
No, it's at Mindy Grangers.
He stayed overnight.

752
01:09:18,664 --> 01:09:23,461
Something happened last night
I wanted to be sure...

753
01:09:23,711 --> 01:09:25,713
Let me make sure you're okay.

754
01:09:25,714 --> 01:09:27,967
You wanted to make sure I was okay.

755
01:09:27,968 --> 01:09:31,179
Yes, yes.
It happened...

756
01:09:32,597 --> 01:09:36,602
Where were you last night at 2:30?

757
01:09:36,603 --> 01:09:38,229
Is this what it's about?

758
01:09:40,691 --> 01:09:44,362
I was with Adam.
Is that what you wanted to hear?

759
01:09:47,323 --> 01:09:49,117
Adam?

760
01:09:50,577 --> 01:09:53,205
Adam... Adam Leffer?

761
01:09:53,664 --> 01:09:57,168
- Come on, you're kidding me, aren't you?
- No, I don't care.

762
01:09:57,169 --> 01:09:59,672
We are divorced and it is none of your business.

763
01:10:05,762 --> 01:10:10,435
- Is it something serious or...?
- I might.

764
01:10:11,477 --> 01:10:13,814
Howard, why did you call me?

765
01:10:14,857 --> 01:10:17,234
Nothing. Nothing important.

766
01:10:17,818 --> 01:10:20,822
Sorry for bothering.
Easy sleep ahead.

767
01:10:20,823 --> 01:10:23,367
Tell Tracy I love her.

768
01:10:32,210 --> 01:10:34,964
Captain, some customers have arrived.

769
01:10:40,387 --> 01:10:43,515
- Are you both owner and captain?
- Yes.

770
01:10:43,516 --> 01:10:47,938
Owner, operator...
Call me Captain Jay.

771
01:10:49,231 --> 01:10:50,858
Where the hell is my breakfast?

772
01:10:58,201 --> 01:10:59,326
So?

773
01:10:59,327 --> 01:11:01,975
What do we have, a day trip?

774
01:11:01,976 --> 01:11:04,625
We see some Spanish wrecks

775
01:11:04,626 --> 01:11:06,877
maybe some sharks

776
01:11:22,897 --> 01:11:24,732
Do you want to go here?

777
01:11:24,733 --> 01:11:26,401
Yes.

778
01:11:31,825 --> 01:11:33,952
- At what depth?
- As it says there.

779
01:11:39,834 --> 01:11:42,462
do you have money

780
01:11:44,089 --> 01:11:45,423
Gentlemen...

781
01:11:45,424 --> 01:11:47,884
Everything is loaded.
The rays are on board...

782
01:11:47,885 --> 01:11:52,015
My kingdom had better be on the rocks.
Otherwise, it belongs on the Siberian ice.

783
01:11:59,983 --> 01:12:02,445
Few things in life cannot be obtained cheaply.

784
01:12:02,570 --> 01:12:07,075
Sushi... Plastic surgery.
and submarines.

785
01:12:09,911 --> 01:12:12,165
A submarine?

786
01:12:12,915 --> 01:12:15,627
I know I said "any expenses" but...

787
01:12:18,922 --> 01:12:20,508
A moment.

788
01:12:52,671 --> 01:12:55,300
Give them everything they need.

789
01:12:56,301 --> 01:12:58,720
Whatever they need, don't you understand?

790
01:13:07,523 --> 01:13:09,692
- What are we doing?
- Ready to go, sir.

791
01:13:11,236 --> 01:13:14,030
Prepare to dive
Six knots, 15 meters deep.

792
01:13:14,740 --> 01:13:17,201
Speed ​​six knots.
Depth 15 meters.

793
01:13:18,619 --> 01:13:21,081
On-board cameras.
Mi�to, right?

794
01:13:30,634 --> 01:13:32,636
what was that

795
01:13:33,888 --> 01:13:35,723
Lithuanian.
An old oath from the navy.

796
01:13:35,724 --> 01:13:37,725
Because Lithuania is landlocked.

797
01:13:39,270 --> 01:13:42,982
- What does it mean?
- Enter the belly of the beast.

798
01:13:45,777 --> 01:13:47,278
Excellent.

799
01:13:47,279 --> 01:13:49,198
- Ready to go?
- Yes, captain.

800
01:14:24,699 --> 01:14:27,035
Benirall did a lot of studies.

801
01:14:27,201 --> 01:14:32,082
Paxton at MIT, Hoo at Beijing.

802
01:14:33,168 --> 01:14:34,793
but, but none of me drove

803
01:14:34,794 --> 01:14:37,131
a Russian combat submarine
600 meters deep.

804
01:14:37,132 --> 01:14:40,301
He also did research in the field of UFOs

805
01:14:40,302 --> 01:14:41,385
and of Atlantis.

806
01:14:43,639 --> 01:14:46,140
Why not consider the possibility

807
01:14:46,141 --> 01:14:49,187
that the answer lies in non-traditional science.

808
01:14:49,188 --> 01:14:51,544
After everything I saw yesterday...

809
01:14:51,545 --> 01:14:53,901
- Well...
- We all saw it.

810
01:14:54,234 --> 01:14:59,324
I am willing to take my head out of the box

811
01:15:00,492 --> 01:15:02,411
not about Atlantis, but...
let me say something.

812
01:15:03,162 --> 01:15:05,289
But don't laugh at me.

813
01:15:05,998 --> 01:15:07,834
"Wormholes"

814
01:15:09,836 --> 01:15:11,798
Like those from "Time Travel".

815
01:15:11,881 --> 01:15:16,720
A random search in two points
of the spatio-temporal continuum.

816
01:15:16,721 --> 01:15:19,848
It was like your domain was the ocean.
Oceanographic studies...

817
01:15:19,849 --> 01:15:21,058
I don't know much about them.

818
01:15:21,059 --> 01:15:22,309
I wrote about "Wormholes"

819
01:15:22,310 --> 01:15:24,688
And I even interviewed people
who traveled through them.

820
01:15:24,729 --> 01:15:26,773
A fascinating group

821
01:15:26,774 --> 01:15:30,444
if you can get over it
that they have long sleeves tied at the back.

822
01:15:30,445 --> 01:15:34,282
I laugh that it's just a theory
I hear what I'm saying, I don't like what I'm saying

823
01:15:34,283 --> 01:15:36,118
but according to everything I saw, the 747s

824
01:15:36,119 --> 01:15:38,767
age, Navy bombers, from the 40s...

825
01:15:38,768 --> 01:15:41,417
You have no way of knowing
that they were the same planes.

826
01:15:41,418 --> 01:15:42,750
Passengers...

827
01:15:42,751 --> 01:15:44,837
He must have gone somewhere.

828
01:15:46,381 --> 01:15:48,508
What about the old woman?

829
01:15:50,553 --> 01:15:52,554
Okay, okay, then

830
01:15:52,555 --> 01:15:57,269
your theory is that we only need to prove
that in reality there are "Wormholes"

831
01:15:57,853 --> 01:15:59,688
Excellent
It's amazing.

832
01:16:00,440 --> 01:16:03,609
God, what are we going to do with the rest of the time?

833
01:16:04,277 --> 01:16:06,029
I am not surprised that you are divorced.

834
01:16:07,072 --> 01:16:08,782
Touch.

835
01:16:09,450 --> 01:16:10,701
What I want to say

836
01:16:10,702 --> 01:16:13,246
is that this region is known
for electro-magnetic anomalies

837
01:16:13,247 --> 01:16:14,163
for example

838
01:16:14,164 --> 01:16:17,668
it is one of the 2 places in the world
where the compass points at the same time

839
01:16:17,669 --> 01:16:19,838
both magnetic and geographic north.

840
01:16:20,297 --> 01:16:23,924
Yes, old stuff.
That's the problem with explaining the Triangle.

841
01:16:23,925 --> 01:16:27,680
All theories have been studied, discussed
And dismantled years ago.

842
01:16:28,639 --> 01:16:30,100
What the hell is your problem?

843
01:16:30,893 --> 01:16:35,815
- Since I left Benirall
- I don't like narrow and closed spaces, okay?

844
01:16:35,816 --> 01:16:37,734
Something worries you.

845
01:16:38,568 --> 01:16:41,322
- What?
- I don't know, since yesterday...

846
01:16:41,323 --> 01:16:42,990
completely different.

847
01:16:43,867 --> 01:16:46,161
Why am I listening to you...

848
01:16:56,757 --> 01:16:59,052
You might want to see this too.

849
01:16:59,053 --> 01:17:01,471
Let's shine some light.

850
01:17:13,486 --> 01:17:15,717
Bags of fresh water.

851
01:17:15,718 --> 01:17:17,949
- Tens.
- Hundreds.

852
01:17:31,632 --> 01:17:34,469
I was here about two weeks ago
with some Colombians.

853
01:17:35,637 --> 01:17:37,765
Colombian tourists.

854
01:17:38,099 --> 01:17:40,434
These things were not here.

855
01:17:43,480 --> 01:17:47,025
I have never seen anything like that.
I haven't heard so many at once.

856
01:17:47,026 --> 01:17:49,529
Something brings them to these waters.

857
01:17:50,363 --> 01:17:53,908
Magnetic anomalies...

858
01:17:53,909 --> 01:17:57,873
Desalination may occur
following electrical processes

859
01:17:57,874 --> 01:18:01,085
So the ocean can be traversed by electricity

860
01:18:01,086 --> 01:18:04,297
something that could have some ramifications.

861
01:18:04,714 --> 01:18:07,718
- Captain. we have a contact
- Increase speed.

862
01:18:16,770 --> 01:18:18,981
- Look at it.
- What?

863
01:18:19,565 --> 01:18:20,900
what is it

864
01:18:32,414 --> 01:18:35,750
There must be several hundred there.

865
01:18:35,751 --> 01:18:38,212
I swear they weren't here two weeks ago.

866
01:18:58,445 --> 01:18:59,695
Sasha?

867
01:18:59,696 --> 01:19:01,282
Step aside.

868
01:19:04,118 --> 01:19:07,998
Being the captain of this vessel
everything recoverable from here is mine.

869
01:19:09,708 --> 01:19:11,378
What the hell is that?

870
01:19:15,257 --> 01:19:16,509
Cyclops?

871
01:19:18,386 --> 01:19:19,804
- No, it can't be...
- What?

872
01:19:19,805 --> 01:19:20,972
what is it

873
01:19:20,973 --> 01:19:25,603
I have written dozens of articles about Cyclops
about the Cyclops legend.

874
01:19:27,939 --> 01:19:32,528
It's a 19,000 ton Navy ship
since the time of the first world war.

875
01:19:32,529 --> 01:19:35,490
It is assumed that he disappeared in 1918
with all the people on board.

876
01:19:38,702 --> 01:19:42,748
We are still not very deep.
I'm surprised that no one discovered them.

877
01:20:04,275 --> 01:20:06,777
It's fine.
It's no problem.

878
01:20:07,445 --> 01:20:10,198
It happens all the time.
The power will be back in a minute.

879
01:20:10,866 --> 01:20:12,366
It's no problem.

880
01:20:12,367 --> 01:20:14,828
Dimitri, d�-mi o nenorocit� de bere.

881
01:20:14,829 --> 01:20:17,789
Without energy we cannot climb to the surface
we can't maneuver

882
01:20:17,790 --> 01:20:19,918
- we can't adjust the temperature...
- The air, how about the air?

883
01:20:19,919 --> 01:20:22,963
Good people, we are living an experience
specific to the Triangle.

884
01:20:24,174 --> 01:20:27,343
- Exactly what I was afraid of...
- The same thing happened with the 747s...

885
01:20:28,262 --> 01:20:31,015
This submarine is a joke.

886
01:20:32,641 --> 01:20:33,935
That's better.

887
01:20:53,793 --> 01:20:55,502
What happened?

888
01:20:55,503 --> 01:20:57,213
I hit something.

889
01:21:01,802 --> 01:21:03,554
It seems we are trapped.

890
01:21:03,763 --> 01:21:05,848
How serious is it?

891
01:21:07,768 --> 01:21:10,562
- When can we go up to the surface?
- As soon as we fix the engines.

892
01:21:11,980 --> 01:21:13,983
- When will that be?
- What about the radio? Can't you ask for help?

893
01:21:15,151 --> 01:21:18,322
- We are 500 meters away.
- More like 600.

894
01:21:19,573 --> 01:21:21,910
It's useless.
You need a communication system.

895
01:21:21,911 --> 01:21:23,035
are you kidding

896
01:21:23,036 --> 01:21:25,038
Any idea how much one costs?

897
01:21:25,122 --> 01:21:27,165
I don't want to disappoint you but...

898
01:21:27,166 --> 01:21:30,002
At least you can try to use it
maybe someone will discover us.

899
01:21:30,003 --> 01:21:31,671
What about oxygen?
How much oxygen...

900
01:21:31,672 --> 01:21:34,049
- You don't have to worry about oxygen.
- Carbon dioxide.

901
01:21:34,466 --> 01:21:36,343
With each exhalation

902
01:21:36,385 --> 01:21:38,805
we poison the air more.

903
01:21:59,037 --> 01:22:00,789
Well, I saw something.

904
01:22:03,459 --> 01:22:06,630
At the crash site
right before leaving the ship.

905
01:22:08,674 --> 01:22:10,426
I swear I saw...

906
01:22:12,179 --> 01:22:16,809
survivors, in the water.
By the hundreds, bleeding, and...

907
01:22:18,227 --> 01:22:21,440
I realize it must have been
a kind of hallucination

908
01:22:21,441 --> 01:22:24,818
but they were as real as can be.
So real.

909
01:22:28,406 --> 01:22:30,284
I was looking right at them.

910
01:22:33,662 --> 01:22:38,335
I had some experiences

911
01:22:38,336 --> 01:22:42,172
of all the shit around here

912
01:22:42,173 --> 01:22:45,343
but that doesn't necessarily mean
that they are supernatural in nature.

913
01:22:45,344 --> 01:22:49,056
- I'm sure there are a lot...
- Everyone uses "supernatural"

914
01:22:49,057 --> 01:22:51,226
as if it were a dirty word.

915
01:22:52,602 --> 01:22:56,856
There are explanations for everything.

916
01:22:56,857 --> 01:23:01,905
Supernatural does not mean impossible.
It means I haven't found his secret yet.

917
01:23:02,322 --> 01:23:03,865
Hey, you're medium.

918
01:23:03,907 --> 01:23:06,786
How can something be hidden from him?

919
01:23:08,663 --> 01:23:12,459
Like why are you still wearing your wedding ring
even if you are divorced?

920
01:24:25,172 --> 01:24:27,632
Something just happened.
A strange thing.

921
01:24:27,633 --> 01:24:31,262
I was in the bathroom, I looked in the mirror
And there is no reflection.

922
01:24:32,765 --> 01:24:35,851
I swear to God, I wasn't there.

923
01:24:39,481 --> 01:24:40,940
What?

924
01:24:41,608 --> 01:24:44,111
Did it seem extremely real?

925
01:24:44,653 --> 01:24:47,783
For 10 seconds I was not in that mirror.

926
01:24:49,659 --> 01:24:50,535
I succeeded!

927
01:24:51,244 --> 01:24:52,245
Reverse engines.

928
01:24:52,246 --> 01:24:54,582
Let's get the hell out of here.

929
01:25:25,995 --> 01:25:28,123
Very good, up.

930
01:25:35,757 --> 01:25:37,592
Up, up...

931
01:25:38,635 --> 01:25:40,052
and we go up.

932
01:25:40,053 --> 01:25:42,140
Hold on tight, we're coming.

933
01:25:50,775 --> 01:25:52,777
All right, let's get some air.

934
01:27:29,561 --> 01:27:32,856
Does anyone have any theories about this?

935
01:27:36,819 --> 01:27:38,905
Translation and adaptation
adi_cotorogea@yahoo.com


